Metodologie SEO per scoprire come comunicare e vendere meglio in nazioni e mercati diversi
Prendere descrizioni di prodotto scritte in italiano e limitarsi a tradurle in inglese è un pessimo modo per approcciare un mercato straniero. Studiando un caso reale, spiegheremo come usare i motori di ricerca per comparare le esigenze dei consumatori di due mercati diversi (Italia e UK) e per trovare leve e parole ottimali da applicare in ciascun contesto.